home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip: 2005 Utilities / CHIP Utilities 2005.7z / CHIP Utilities 2005.iso / images / seagate.igz / seagate.img / DAZIP.EXE / README_S.TXT < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2003-01-06  |  50.0 KB  |  1,122 lines

  1. README.TXT                                     Revisión: 11-DEC-2002
  2. _____________________________________________________________________
  3.   
  4.              Seagate Technology LLC
  5.              SeaTools Disc Diagnostic v1.06.02
  6. _____________________________________________________________________
  7. Copyright (c) 2002, Seagate Technology LLC. Todos los derechos
  8. reservados.
  9.  
  10.       Bienvenido al programa de diagnóstico de Seagate SeaTools Disc
  11.       Diagnostic
  12.  
  13. Este archivo README contiene información importante acerca de Seagate
  14. Disc Diagnostic. Lea todo el archivo antes de utilizar este software.
  15.  
  16. SeaTools Disc Diagnostic incluye dos componentes principales:
  17.  
  18. - SEAGATE DIAGNOSTICS
  19.   Dos bibliotecas de pruebas específicas de Seagate para determinar si
  20.   la unidad Seagate funciona correctamente: DIAGATA.EXE y DIAGSCSI.EXE
  21.  
  22. - GENERIC DIAGNOSTIC
  23.   Herramienta de diagnóstico fácil de utilizar que le ayuda a
  24.   determinar rápidamente qué es lo que impide acceder a datos de su
  25.   equipo de sobremesa o portátil. Esta prueba incluye una Prueba
  26.   completa que examinará las estructuras de archivos de la unidad de
  27.   disco Seagate y de cualquier unidad de disco que no sea Seagate.
  28.  
  29. Tabla de contenido
  30. ------------------
  31.  1.  Requisitos del sistema SeaTools Disc Diagnostic
  32.  2.  Introducción
  33.  3.  Uso de SeaTools Disc Diagnostic
  34.  4.  STRUN se utiliza para el proceso por lotes (y para ejecutar
  35.      DIAGSCSI en Windows), ATA-Depot para revisar cantidades de
  36.      unidades.
  37.  5.  Resolución de problemas
  38.  6.  Disc Diagnostic Utility v1.05.08 LIMITACIONES CONOCIDAS
  39.  7.  Historial de revisiones de SeaTools Disc Diagnostic
  40.  8.  ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO
  41.  9.  Información de recuperación de datos (Data Recovery)
  42.  10. Servicios de asistencia de Seagate Technology
  43.  11. Procedimiento de devolución de productos
  44.  
  45.  
  46. ======================================================================
  47.  
  48. 1. Requisitos del sistema SeaTools Disc Diagnostic
  49. --------------------------------------------------
  50. * PC compatible con IBM con procesador 386 o superior
  51. * Adaptador gráfico EGA 640 x 480 o superior
  52. * 8 megabytes de RAM
  53. * Unidad de disco flexible de 1,44 Mb
  54.  
  55. ======================================================================
  56.  
  57. 2. Introducción
  58. ---------------
  59. La organización de Servicios de atención al cliente de Seagate se
  60. esfuerza para ser la mejor en su clase en todo lo que haga.
  61. Independientemente de lo amables y eficaces que seamos, devolver un
  62. disco para su reparación en garantía significa tiempo de inactividad
  63. del sistema y molestias para usted al tener que embalar y devolver la
  64. unidad. De las unidades que se devuelven a Seagate para su sustitución
  65. en garantía, un elevado porcentaje está en perfecto estado y no
  66. presenta ningún problema tras realizar las pruebas. Es posible que la
  67. unidad esté en perfecto estado. Antes de enviarla, sería de interés
  68. para usted determinar si realmente es necesario sustituir la unidad
  69. para resolver el problema. Esta utilidad para la resolución de
  70. problemas le ayudará a tomar esa decisión y probablemente le ahorre
  71. tiempo y dinero y le permita conservar sus datos.
  72.  
  73.     Aguas de las razones más habituales de que no haya ningún problema
  74.     son:
  75.  
  76.     * Daños en el sistema de archivos
  77.     * Daños en el controlador
  78.     * Registro de arranque principal estropeado
  79.     * Ataque de un virus
  80.     * Conflictos de hardware
  81.  
  82. La carga y la utilización del software SeaTools Disc Diagnostic de
  83. Seagate es fácil y sencilla. Las siguientes instrucciones le ayudarán
  84. a obtener el máximo rendimiento de esta nueva herramienta de software.
  85. Si desea formular alguna pregunta respecto a este o a cualquier otro
  86. software o producto de asistencia de Seagate, póngase en contacto con
  87. Seagate en los números de teléfono siguientes.
  88.  
  89. Compruebe periódicamente si existen versiones y actualizaciones nuevas
  90. del software SeaTools Disc Diagnostic en http://www.seagate.com, así
  91. como para consultar las actualizaciones de la lista de preguntas más
  92. comunes (FAQ). Seagate continuará añadiendo nuevas características,
  93. funciones y posibilidades a este software.
  94.  
  95. Seagate Disc Diagnostic es un producto de Seagate, proveedor líder de
  96. productos y tecnología que permiten a los usuarios almacenar,
  97. administrar y acceder a información. El compromiso de Seagate es
  98. proporcionar productos de máxima calidad para ayudar a los usuarios a
  99. disponer de información cuando, donde y como lo deseen.
  100.  
  101. La empresa está reconocida como el mayor fabricante de unidades de
  102. disco, discos magnéticos y cabezales de lectura-escritura, como una
  103. empresa innovadora en unidades de cinta y como el líder en el
  104. desarrollo de software  para la administración de información en
  105. empresas. Fundada en 1979, Seagate da empleo a 85.000 personas en todo
  106. el mundo y dispone de instalaciones en todo el mundo y en la World
  107. Wide Web en www.seagate.com.
  108.  
  109. ======================================================================
  110.  
  111. 3. Uso de SeaTools Disc Diagnostic
  112. ----------------------------------
  113. No retire el disquete de SeaTools Disc Diagnostic mientras se estén
  114. ejecutando las pruebas. La información del disquete se utiliza durante
  115. todo el proceso de pruebas.
  116.  
  117.  
  118.  A. Ejecute Seagate SeaTools Disc Diagnostic
  119.  
  120.  
  121.     1. Cierre el sistema operativo (Ejemplo: Windows). Introduzca el
  122.        disquete SeaTools Disc Diagnostic en la unidad A: y reinicie o
  123.        encienda el equipo. El sistema arrancará desde el Sistema
  124.        operativo ONTRACK. Si no se consigue arrancar el sistema desde
  125.        el disquete, consulte la sección de resolución de problemas
  126.        más adelante en este archivo.
  127.  
  128.     2. El cuadro de diálogo de bienvenida ofrece una descripción
  129.        general de SeaTools Disc Diagnostic. Pulse (INTRO) para
  130.        continuar con el menú de SeaTools Disc Diagnostic.
  131.  
  132.  
  133.     Menú de SeaTools Disc Diagnostic
  134.     --------------------------------
  135.  
  136.     El menú ofrece las opciones siguientes:
  137.     * Diagnóstico breve de Seagate
  138.     * Diagnóstico ampliado de Seagate
  139.     * Ver el archivo de informe de diagnóstico de Seagate
  140.     * Diagnóstico genérico
  141.     * Ver el archivo de informe de Diagnóstico genérico
  142.     * Ver el archivo README
  143.     * Generar formulario de devolución de la unidad
  144.     * Ver el acuerdo de licencia
  145.     * Salir
  146.  
  147.     Para seleccionar una opción del menú, resáltela y pulse [INTRO].
  148.     Para desplazarse a la opción que desee, utilice las teclas
  149.     [AvPág], [RePág], [Flecha arriba] y [Flecha abajo]. NOTA: Estas
  150.     teclas se pueden utilizar para desplazarse en cualquier pantalla
  151.     del software SeaTools Disc Diagnostic cuando hay más texto del que
  152.     se puede visualizar en la pantalla.
  153.  
  154.  
  155.     * Diagnóstico breve/ampliado de Seagate
  156.     ---------------------------------------
  157.  
  158.     1. Para realizar un diagnóstico del sistema, seleccione
  159.        "Diagnóstico breve de Seagate" en el menú. NOTA: Si se ejecuta
  160.        el diagnóstico ampliado antes de ejecutar el diagnóstico breve,
  161.        se ejecutará primero automáticamente el diagnóstico breve.
  162.  
  163.     2. El diagnóstico de disco SeaTools despliega las unidades 
  164.        de discos duros de Seagate detectados.  Si la información es
  165.        correcta, pulse la unidad que le gustaría probar o todas las
  166.        unidades.  Si no, pulse F1 para ayuda que explica las razones
  167.        posibles por qué sus unidades no se han detectado.  Para probar
  168.        la(s) unidad(es) detectada(s) pulse [INTRO] para continuar.
  169.  
  170.     3. El software SeaTools Disc Diagnostic comprobará si el
  171.        funcionamiento de la unidad de disco duro seleccionada es
  172.        incorrecto.
  173.  
  174.     4. Cuando la prueba haya finalizado, se proporcionará un resumen
  175.        del resultado de la prueba. Las recomendaciones le indican los
  176.        pasos que debe realizar en su situación concreta. Pulse [INTRO]
  177.        para volver al menú.
  178.  
  179.  
  180.     * Ver el archivo de informe de SeaTools Disc Diagnostic
  181.     -------------------------------------------------------
  182.  
  183.     1. Para ver el archivo de informe "seagate.log" de SeaTools Disc
  184.        Diagnostic que se ha generado durante la prueba, seleccione la
  185.        opción "Ver informe de SeaTools Diagnostic" en el menú. El
  186.        archivo de informe contiene el resultado detallado de la
  187.        prueba.
  188.  
  189.     2. Cuando haya acabado de ver el informe, pulse [INTRO] para
  190.        volver al menú.
  191.  
  192.  
  193.     * Diagnóstico genérico
  194.     ----------------------
  195.  
  196.     1. Para realizar un diagnóstico del sistema, seleccione
  197.        "Diagnóstico genérico" en el menú.
  198.  
  199.     2. Aparecerá un menú con las dos posibles pruebas de diagnóstico:
  200.        Diagnóstico rápido o Diagnóstico completo. Elija la prueba
  201.        adecuada y pulse [INTRO] para continuar.
  202.  
  203.     3. El Diagnóstico Genérico despliega las unidades de discos duros  
  204.        detectados.  Si la información es correcta, pulse la unidad 
  205.        que le gustaría probar or todas las unidades.  Si no, pulse 
  206.        F1 para ayuda que explica las razones posibles por qué sus 
  207.        unidades no se han detectado.  Para probar la(s) unidad(es) 
  208.        detectada(s) pulse [INTRO] para continuar.
  209.  
  210.     4. Diagnóstico genérico realiza una prueba de funcionamiento
  211.        rápida en cada una de las unidades de disco para comprobar si
  212.        existe algún daño en el cabezal o cualquier otro daño grave.
  213.        Los resultados de la prueba serán "SUPERADA", superada con
  214.        "ERROR LEVE" o "NO SUPERADA". Si el resultado es "NO SUPERADA",
  215.        el programa finalizará.
  216.  
  217.     5. Diagnóstico genérico comprueba el estado "SMART" de cada unidad
  218.        de disco duro ATA (IDE). SMART es el acrónimo del inglés Self
  219.        Monitoring Analysis and Reporting Technology (tecnología de
  220.        informes y análisis de monitorización propia), método de
  221.        predicción de fallos incorporado que enviará una "ALERTA" si se
  222.        produce algún problema. El mensaje será "SUPERADA" si no se
  223.        encuentran problemas e "INCOMPATIBLE" si la unidad de disco
  224.        duro no es compatible con SMART.
  225.  
  226. Los pasos 6 a 8 son parte del diagnóstico genérico "completo":
  227.  
  228.     6. El diagnóstico genérico completo realiza una exploración
  229.        completa de la superficie de cada unidad de disco duro,
  230.        notificándose un estado de "SUPERADA", superada con "ERROR
  231.        LEVE" o "NO SUPERADA". La exploración tarda normalmente entre 5
  232.        y 30 minutos, según el tamaño y la velocidad de la unidad de
  233.        disco duro. Si el resultado es "NO SUPERADA", el programa
  234.        finalizará.
  235.  
  236.     7. Diagnóstico genérico realiza las pruebas en cada una de las
  237.        particiones lógicas FAT (del inglés File Allocation Table,
  238.        tabla de asignación de archivos) del sistema (DOS, Windows,
  239.        Windows 95, Windows NT, OS/2). Cada prueba de partición envía
  240.        un mensaje "SUPERADA", superada con "ERROR LEVE" o "NO
  241.        SUPERADA".
  242.  
  243.     8. Cuando la prueba haya finalizado, se proporcionará un resumen
  244.        de las pruebas. Las recomendaciones le indican los pasos que
  245.        debe realizar en su situación concreta. Pulse [INTRO] para
  246.        volver al menú principal.
  247.  
  248.  
  249.     * Ver el archivo de informe de Diagnóstico genérico
  250.     ---------------------------------------------------
  251.  
  252.     1. Para ver el archivo de informe "advlog.txt", seleccione "Ver el
  253.        archivo de informe de Diagnóstico genérico" en el menú.
  254.  
  255.     2. Cuando haya acabado de ver el informe, pulse [INTRO] para
  256.        volver al menú principal.
  257.  
  258.  
  259.     * Ver archivo README
  260.     --------------------
  261.  
  262.     1. Para ver el archivo README.TXT, seleccione "Ver README" en el
  263.        menú principal.
  264.  
  265.     2. Cuando haya acabado de ver el informe, pulse [INTRO] para
  266.        volver al menú principal.
  267.  
  268.  
  269.     * Generar formulario de devolución de la unidad
  270.     -----------------------------------------------
  271.  
  272.     1. Para generar un archivo para impresión PRINTME.TXT, seleccione
  273.        "Generar formulario de devolución de la unidad" en el menú
  274.        principal.
  275.  
  276.     2. Cuando haya acabado de ver el informe, pulse [INTRO] para
  277.        volver al menú principal.
  278.  
  279.  
  280.     * Ver el acuerdo de licencia
  281.     ----------------------------
  282.  
  283.     1. Para ver el acuerdo de licencia, seleccione "Ver el acuerdo de
  284.        licencia" en el menú.
  285.  
  286.     2. Cuando haya acabado de ver el informe, pulse [INTRO] para
  287.        volver al menú.
  288.  
  289.  
  290.     * Salir
  291.     -------
  292.  
  293.     1. Para salir, seleccione "Salir" en el menú.
  294.  
  295.     2. Pulse [CTRL]-[ALT]-[SUPR] para reiniciar o apague el sistema.
  296.  
  297.  
  298.  B. Para ejecutar SeaTools Disc Diagnostic en DOS:
  299.  
  300.     1. Para ejecutarlo desde la unidad C: vaya al indicador de
  301.        sistema, copie el contenido del disquete SeaTools Disc
  302.        Diagnostic en el directorio raíz de la unidad de disco duro y
  303.        escriba los comandos siguientes:
  304.  
  305.        copy a:*.* c: [INTRO]
  306.        c:\DiscDiag.bat [INTRO]
  307.  
  308.  
  309. ======================================================================
  310.  
  311.  4. STRUN se utiliza para el proceso por lotes (y para ejecutar
  312.     DIAGSCSI en Windows), ATA-Depot para revisar cantidades de
  313.     unidades.
  314. ----------------------------------------------------------------------
  315. SeaTools Run, STRUN.EXE, resulta útil para comprobar varias unidades
  316. de disco duro o cuando la duración de las pruebas debe ser breve.
  317. STRUN es una sencilla utilidad que se ejecuta desde la línea de
  318. comandos que realiza una llamada a uno de los dos módulos de prueba de
  319. diagnóstico específicos de Seagate (DIAGATA.EXE y DIAGSCSI.EXE)para
  320. determinar si la unidad Seagate funciona correctamente. Los resultados
  321. de la prueba se guardan en el mismo archivo SEAGATE.LOG.
  322.  
  323. La unidades SCSI se pueden comprobar desde Windows si se ha cargado
  324. WinASPI. Utilice STRUN con DIAGSCSI en una ventana de MS-DOS.
  325.  
  326. El sistema operativo Windows no ejecutará la interfaz gráfica de
  327. SeaTools. Windows tampoco permitirá probar ninguna unidad de disco de
  328. interfaz ATA (IDE). Antes de comprobar las unidades de interfaz ATA
  329. (IDE) con STRUN, arranque primero desde A:.
  330.  
  331.  
  332.                STRUN v1.3
  333.   Copyright 1999, Seagate Technology LLC. Todos los derechos
  334.   reservados.
  335. Inicia los módulos de pruebas DIAGATA.EXE o DIAGSCSI.EXE de SeaTools.
  336.  
  337. Uso: STRUN [módulo y modificadores opcionales]
  338.  
  339. para DIAGATA -d[nº] [opcional: -tq /s]
  340.  
  341. Ejemplo: STRUN DIAGATA -d0 -tq /s
  342.  
  343. modificadores: -dnº      - Establece el número de unidad, en un
  344.                            rango de 0 a 3
  345.                            0 = MASTER en el puerto principal
  346.                            1 = MASTER en el puerto secundario
  347.                            2 = SLAVE en el puerto principal
  348.                            3 = SLAVE en el puerto secundario
  349.  
  350. para DIAGSCSI -d[xxyy] [opcional: -tq /s]
  351.  
  352. Ejemplo: STRUN DIAGSCSI -d0000 -tq
  353.  
  354. modificadores: -dxxyy    - Establece el número de unidad y
  355.                            adaptador de host de prueba
  356.                            adaptador de host: xx en un rango de 00 a
  357.                            15
  358.                            número de unidad: yy en un rango de 00 a 15
  359.                            ejemplo: -d0003 es el adaptador de host 0 y
  360.                            la ID SCSI 3
  361.  
  362. Opcional común:
  363.      -tq                 - Establece la duración de la prueba.
  364.                            q= rápido, el valor predeterminado es
  365.                            prueba larga
  366.      /s                  - detenerse en caso de error
  367.      (sin modificadores) - muestra esta pantalla de ayuda, también
  368.      /h /?
  369.  
  370.  
  371.          -------------------------------------------------------
  372.  
  373.  
  374. ATA-Depot, ATADEPOT.EXE, resulta útil para comprobar varias unidades
  375. de disco duro o cuando la duración de las pruebas debe ser breve.
  376. ATADEPOT es una sencilla utilidad que se ejecuta desde la línea de
  377. comandos que sólo realiza una llamada al módulo de prueba DIAGATA.EXE
  378. específico de Seagate para determinar si la unidad Seagate funciona
  379. correctamente. Los resultados de la prueba se guardan en el mismo
  380. archivo ATADEPOT.LOG.
  381.  
  382. ATA-Depot dispone de una función exclusiva de comprobación simultánea
  383. si las unidades disponen de la característica DST. Si la unidad no
  384. dispone de DST, las unidades se comprueban de forma secuencial.
  385. Además, ATA-Depot dispone de la opción de sobrescribir con ceros las
  386. unidades en buen estado para prepararlas para que vuelvan a ser
  387. utilizadas. Si desea obtener instrucciones más detalladas, consulte
  388. ATADEPOT.TXT.
  389.  
  390. Uso: AtaDepot <OPCIONES>
  391. OPCIONES:
  392.         BREVE: Ejecutar la prueba breve.
  393.         LARGA: Ejecutar la prueba larga.
  394.         NODST: No utilizar unidades DST para comprobar unidades con
  395.                capacidad DST.
  396.         CERO:  Llenar con ceros toda la unidad.
  397.         ZAP:   Llenar con ceros los primeros 1000 sectores.
  398.         INCPS: Incluir unidades de los controladores primario y
  399.                secundario.
  400. ¡ADVERTENCIA!: Las opciones CERO y ZAP destruyen todos los datos de la
  401. unidad.
  402. Seagate Technology no se hace responsable de la pérdida de información
  403. del usuario.
  404.  
  405. =====================================================================
  406.  
  407. 5. Resolución de problemas
  408. --------------------------
  409.  
  410. SeaTools DISC DIAGNOSTIC NO SE CARGA
  411.  
  412. Si, al introducir el disquete de SeaTools Disc Diagnostic en la unidad
  413. A: y encender el ordenador no se carga el software SeaTools Disc
  414. Diagnostic, la "secuencia de arranque" puede estar establecida para
  415. arrancar primero desde la unidad de disco duro.
  416.  
  417. Para cambiar la secuencia de arranque para que se arranque primero
  418. desde la unidad A:, deberá acceder a la configuración ("Setup") o a la
  419. configuración de la CMOS ("CMOS Setup") del equipo. La forma de
  420. acceder a la configuración o a la configuración de la CMOS varía según
  421. la marca y el modelo del equipo, pero en la mayoría de los casos
  422. consiste en pulsar un tecla o una secuencia de teclas durante la
  423. secuencia de arranque inicial. Para determinar qué tecla o secuencia
  424. de teclas se debe pulsar en su equipo, observe con atención si en la
  425. pantalla aparece durante el arranque un mensaje del tipo "Press F1 to
  426. enter Setup" (pulse F1 para acceder a la configuración) o algo
  427. parecido. Casi todos los sistemas continuarán automáticamente tras un
  428. breve período de tiempo si no se pulsa la tecla, por lo que deber
  429. hacerlo rápidamente. Es posible que sólo disponga de unos segundos
  430. para localizar y pulsar la tecla o secuencia de teclas adecuadas.
  431.  
  432. Las teclas o secuencias de teclas más frecuentes para acceder a la
  433. configuración son:
  434. - [SUPR]
  435. - [F1]
  436. - [F2]
  437. - [CTRL]-[ALT]-[S]
  438. - [CTRL]-[ALT]-[ESC]
  439. - [CTRL]-[ALT]-[INTRO]
  440.  
  441. NOTA: Algunos equipos que utilizan las secuencias "[CTRL]-[ALT]-[___]"
  442. deben encontrarse en un indicador antes de pulsar las teclas. Si no
  443. está seguro de cómo acceder a la configuración, consulte el manual del
  444. equipo o solicite asistencia técnica al fabricante o al
  445. establecimiento en el que adquirió el equipo.
  446.  
  447.  
  448. ERRORES DE LECTURA DEL DISQUETE:
  449.  
  450. - Si recibe el mensaje de error "Seagate Disc Diagnostic no ha podido
  451.   leer las cadenas del disquete", compruebe que el disquete todavía se
  452.   encuentra en la unidad. Si el mensaje continúa, es posible que haya
  453.   un error en el disquete. Cree un nuevo disquete de SeaTools Disc
  454.   Diagnostic y ejecute de nuevo las pruebas.
  455.  
  456.  
  457. ERRORES DE ESCRITURA DEL DISQUETE:
  458.  
  459. - Es posible que no haya suficiente espacio libre en el disquete para
  460.   escribir un archivo de informe. Normalmente, esto sólo debería
  461.   ocurrir si SeaTools Disc Diagnostic ha creado un gran número de
  462.   archivos de informe. Si este es el caso, borre algunos de los
  463.   archivos de informe o cópielos en otro disquete y ejecute las
  464.   pruebas de nuevo.
  465.  
  466. - Es posible que el disquete tenga algún sector dañado en el que no se
  467.   pueda escribir. Si este es el caso, cree un nuevo disquete de
  468.   SeaTools Disc Diagnostic y ejecute de nuevo las pruebas.
  469.  
  470.   NOTA: Puede continuar la realización de diagnósticos en esta
  471.   condición, aunque no se generará ningún archivo de informe.
  472.  
  473.  
  474. Si llama a Seagate Technology para informar de un problema,
  475. proporcione tanta información como sea posible. Si es posible,
  476. proporcione los detalles siguientes:
  477.  
  478. 1. ¿Cuándo ocurrió el problema?
  479.  
  480.    ¿Al arrancar el sistema operativo independiente de ONTRACK?
  481.    ¿Durante las pruebas de unidades de disco duro? ¿Tras salir de
  482.    SeaTools Disc Diagnostic?
  483.  
  484. 2. ¿Es posible volver a reproducir el problema? Si es así, indique los
  485.    pasos necesarios para volver a reproducirlo.
  486.  
  487. 3. ¿Cuál es la configuración de sus sistema? Enumere los detalles del
  488.    sistema.
  489.  
  490.   Marca, modelo, procesador y memoria del sistema. Unidades de disco
  491.   duro (internas y externas) conectadas al sistema, incluyendo marca,
  492.   modelo, tamaño y tipo. Marca y modelo de los controladores de disco
  493.   duro. Marca y modelo del adaptador de vídeo. Tarjetas adaptadoras
  494.   adicionales, incluyendo tarjetas de sonido y multimedia. Periféricos
  495.   conectados (ratón, unidad de cinta para copia de seguridad,
  496.   impresora, etc.)
  497.  
  498. ======================================================================
  499.  
  500. 6. SeaTools Diagnostic Versión 1.05.08 LIMITACIONES CONOCIDAS
  501. -------------------------------------------------------------
  502.  
  503.   * Es posible que SeaTools Disc Diagnostic no encuentre o no pueda
  504.     acceder a unidades de disco para las que esté establecido en la
  505.     CMOS el valor "ninguna".
  506.  
  507.   * Las pruebas de estructuras de archivos no son compatibles
  508.     actualmente con particiones NTFS ni HPFS.
  509.  
  510.   * Las pruebas de estructura de archivos no se realizan en
  511.     estructuras que se encuentren en volúmenes comprimidos.
  512.  
  513.   * Las pruebas de estructura de archivos pueden no ser compatibles
  514.     con software de codificación de datos o seguridad.
  515.  
  516.   * Algunos adaptadores de host SCSI no disponen de controladores de
  517.     dispositivo ASPI para modo DOS. Para la prueba DIAGSCSI de Seagate
  518.     es necesario ejecutar el soporte para ASPI. Si Windows aún est
  519.     operativo, puede estar cargando el soporte WinASPI. En este caso,
  520.     debería poder abrir una ventana de sistema MS-DOS y ejecutar STRUN
  521.     DIAGSCSI de la forma indicada en la sección 4 anterior.
  522.  
  523.   * Los errores de SMART en unidades de menos de 2 GB pueden no ser
  524.     válidos. Pese a estos errores, la unidad puede estar en perfecto
  525.     estado. Las primeras implementaciones de la tecnología de
  526.     detección de problemas SMART en unidades ATA no era tan precisa
  527.     como las técnicas de comprobación actuales. Si la capacidad de su
  528.     unidad es inferior a 2 GB, ejecute también las pruebas genéricas
  529.     para verificar todos los sectores de la unidad.
  530.  
  531. Si desea obtener la información más actualizada y consultar las
  532. preguntas más comunes (FAQ), visite http://www.seagate.com
  533.  
  534. =====================================================================
  535.  
  536. 7. Historial de revisiones de SeaTools Disc Diagnostic
  537. ------------------------------------------------------
  538.     v1.01.13   24-Sep-1999    Lanzamiento público inicial
  539.     v1.01.14   26-Ene-2000    Soporte añadido para Drive Self Test
  540.                               (DST). Añadida la utilidad STrun v1.3.
  541.     v1.02.06   01-Jun-2000    Actualización del módulo de prueba
  542.                               DIAGATA v3.02.601 para añadir soporte
  543.                               para adaptadores de host ATA High Point
  544.                               y Promise Technology. Prueba opcional de
  545.                               dispositivos heredados en unidades con
  546.                               capacidad DST. Añadida la prueba de
  547.                               conexiones o cables en mal estado.
  548.                               Archivo de registro con mediciones de
  549.                               rendimiento estimadas. Añadida la
  550.                               utilidad ATA-Depot v1.03.601. Si desea
  551.                               obtener información sobre su uso,
  552.                               consulte el archivo ATADEPOT.TXT.
  553.     v1.03.05   27-Oct-2000    Multi-language release: English, German,
  554.                               French, Spanish
  555.     v1.05.03   07-Feb-2001    Underlying boot OS updated to Caldera
  556.                               DR-DOS 7.  This version exits to A:>
  557.                               which will allow user to run  many other
  558.                               types of DOS based utils like UATA100.
  559.                               No functional differences to test
  560.                               modules in this release.
  561.     v1.05.04   08-Feb-2002    Generic tests adjusted to allow single
  562.                               drive tests.  Boot sector anomoly test
  563.                               added to help troubleshoot non-booting
  564.                               drives.
  565.  
  566. =====================================================================
  567.  
  568. 8. ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO
  569.  
  570. ÉSTE ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED, SEAGATE TECHNOLOGY LLC Y
  571. KROLL ONTRACK INC (COLECTIVAMENTE DENOMINADOS "SEAGATE")
  572. EN RELACION AL SOFTWARE QUE SE PUEDE DESCARGAR ("SOFTWARE"). LÉALO CON
  573. ATENCION. AL HACER CLIC EN EL BOTON "ACEPTO" Y DESCARGAR EL SOFTWARE,
  574. INDICA SU ACEPTACION DE TODOS LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE
  575. ACUERDO. SI NO ESTA DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, DEBERA
  576. SALIR DE ESTA PAGINA Y, SI HA RECIBIDO UN CD QUE CONTIENE EL SOFTWARE,
  577. DEBERA DEVOLVERLO JUNTO CON LA DOCUMENTACION QUE LE ACOMPAÑA A
  578. SEAGATE.
  579.  
  580. 1. Concesión de licencia. Seagate le concede una licencia personal no
  581. exclusiva para utilizar una copia del Software para comprobar sus
  582. unidades de disco duro en un solo equipo. No se le concede ningún
  583. derecho sobre el Software distinto a los otorgados en esta licencia
  584. limitada.
  585.  
  586. 2. Propiedad. El Software es propiedad de Seagate y/o sus proveedores.
  587. El Software está protegido por las leyes de copyright de los Estados
  588. Unidos y por las provisiones de los tratados internacionales. NO SE
  589. PERMITE LA APLICACION DE INGENIERIA INVERSA, COMPILACION INVERSA NI
  590. DESENSAMBLAJE DEL SOFTWARE. No se permite quitar, modificar ni
  591. destruir ninguno de los avisos de confidencialidad, propiedad ni
  592. copyright que se encuentren en el Software o en la documentación. Sólo
  593. se permite copiar el software para realizar una copia de seguridad o
  594. para archivo. No se permite copiar la documentación.
  595.  
  596. 3. No se permite la transferencia. No se permite conceder sublicencias
  597. del Software. No se permite transferir el Software a terceros a menos
  598. que usted deje de utilizarlo, transfiera todas las copias del mismo y
  599. la documentación que le acompaña y la persona que lo reciba acepte los
  600. términos de este Acuerdo.
  601.  
  602. =--------------------------------------------------------------------=
  603. | 4. SIN GARANTIA. TANTO EL SOFTWARE COMO LA DOCUMENTACION           |
  604. | RELACIONADA SE LE ENTREGAN "TAL CUAL". SEAGATE NO OFRECE NINGUNA   |
  605. | GARANTIA, EXPRESA NI IMPLICITA, Y RENUNCIA EXPRESAMENTE A          |
  606. | CUALQUIER RECLAMACION QUE SE LE PRESENTE, ORAL O ESCRITA,          |
  607. | TÉRMINOS, CONDICIONES Y GARANTIAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITACION  |
  608. | A , GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION, ADECUACION PARA UN   |
  609. | FIN DETERMINADO Y CUMPLIMIENTO. SIN LIMITARSE A LO ANTERIOR, USTED |
  610. | ACEPTA QUE EL SOFTWARE PUEDE NO SATISFACER SUS NECESIDADES, PUEDE  |
  611. | TENER PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO O NO IDENTIFICAR ALGUNO O        |
  612. | NINGUNO DE LOS ERRORES O PROBLEMAS, O NO HACERLO DE FORMA PRECISA. |
  613. | Este acuerdo no afecta a ninguno de los derechos estatutarios que  |
  614. | pueda tener como consumidor.                                       |
  615. =--------------------------------------------------------------------=
  616. | 5. LIMITACION DE RESPONSABILIDAD.  SEAGATE NO SERA RESPONSABLE EN  |
  617. | NINGUN CASO FRENTE A USTED, SUS CLIENTES U OTROS USUARIOS, DE      |
  618. | NINGUN DAÑO DIRECTO DERIVADO, ESPECIAL, INCIDENTAL O INDIRECTO DE  |
  619. | CUALQUIER TIPO DERIVADO DE LA LICENCIA, EL USO O LA IMPOSIBILIDAD  |
  620. | DE USO DEL SOFTWARE, INCLUYENDO SIN LIMITACION LA PÉRDIDA DE       |
  621. | DATOS, INCLUSO SI SEAGATE O SUS PROVEEDORES HAN SIDO AVISADOS DE   |
  622. | LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.  LA RESPONSABILIDAD DE SEAGATE NO   |
  623. | EXCEDERA EN NINGUN CASO EL PRECIO DE LA LICENCIA PAGADO POR USTED  |
  624. | O $1.  ESTA LIMITACION DE RESPONSABILIDAD Y RIESGO SE HA REFLEJADO |
  625. | EN EL PRECIO DEL SOFTWARE. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE PERMITE |
  626. | LA LIMITACION DE DAÑOS DERIVADOS.                                  |
  627. =--------------------------------------------------------------------=
  628.  
  629. 6. Vencimiento. Seagate puede dar por finalizado inmediatamente este
  630. Acuerdo y la licencia que concede si no se cumple alguna de las
  631. condiciones o términos materiales. En caso de que se produzca dicha
  632. finalización, deberá dejar de utilizar el Software y seguir las
  633. instrucciones de Seagate en relación a la devolución del Software.
  634. TODOS LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD SE MANTENDRAN TRAS LA
  635. FINALIZACION DE LA LICENCIA.
  636.  
  637. 7. Acceso desde fuera de los Estados Unidos. No se permite descargar
  638. el Software ni la exportación o reexportación en ninguna otra forma
  639. del mismo ni de la información o tecnología subyacentes (ni, por
  640. consiguiente, del producto directo) excepto de total acuerdo con toda
  641. la legislación de los Estados Unidos y otras leyes y normativas que
  642. sean de aplicación. En particular, pero sin limitación a, ni el
  643. Software ni la información o tecnología subyacentes (ni, por
  644. consiguiente, el producto directo) se pueden exportar o reexportar a
  645. (o a nacionales o residentes en) (i) Cuba, Libia, Corea del Norte,
  646. Irán, Irak o Ruanda, ni (ii) a ningún país del grupo D:1 o E:2 (como
  647. se especifica en el suplemento nº 1 de la parte 740 de la normativa
  648. administrativa de exportaciones de los Estados Unidos, o de cualquier
  649. normativa que la sustituya o amplíe). Esta sección 7 se mantendr
  650. tras la finalización de este Acuerdo.
  651.  
  652. 8. Varios. Esta es la totalidad del acuerdo entre usted y Seagate que
  653. sustituye cualquier acuerdo anterior, escrito u oral, sobre la materia
  654. de este Acuerdo. Las partes renuncian a la aplicación de la Convención
  655. de las Naciones Unidas relativa a la venta internacional de bienes.
  656. Las partes acuerdan que se regirán por la legislación de California,
  657. EE.UU., excluyendo el conflicto con otras legislaciones. Cualquier
  658. demanda legal en relación a este Acuerdo se deberá presentar ante los
  659. juzgados de California, y por tanto usted está de acuerdo en someterse
  660. a la jurisdicción de California. Si cualquier provisión de este
  661. Acuerdo se declara nula, tal nulidad no afectará a la validez de las
  662. restantes partes de este Acuerdo.
  663.  
  664. Seagate es una Sociedad de Responsabilidad Limitada norteamericana
  665. (Limited Liability Company) que tiene sus principales oficinas
  666. comerciales en la dirección 920 Disc Drive, Scotts Valley, CA 95066,
  667. EE.UU. Ontrack es una empresa de Minnesota que tiene sus principales
  668. oficinas comerciales en la dirección 6321 Bury Drive, Suite 15-21,
  669. Eden Prairie, MN 55346, EE.UU.
  670.  
  671. (C) 2000 Seagate Technology LLC. Fin del Acuerdo de licencia de
  672. usuario.
  673.  
  674. =====================================================================
  675.  
  676. 9. Información de recuperación de datos (Data Recovery)
  677. -------------------------------------------------------
  678. Si no puede acceder a los datos de la unidad y necesita utilizar
  679. servicios de recuperación de datos, consulte los principales
  680. buscadores de Internet o la guía telefónica de su zona para localizar
  681. a los proveedores de dichos servicios.
  682.  
  683. Seagate no realiza ningún servicio de recuperación de datos ni
  684. recomienda o garantiza los servicios de ninguna empresa de
  685. recuperación de datos en particular. No obstante, un proveedor de
  686. servicios de recuperación de datos es Ontrack Data Recovery,
  687. Inc., que dispone de oficinas en las ubicaciones siguientes:
  688.  
  689.     EE.UU.      (Tel. 1-800-872-2599 ó +1-952-937-5161)
  690.     Inglaterra  (Tel. +44 (0) 1372 741999)
  691.     Alemania    (Tel. +49 (0) 7031/644-150)
  692.     Francia     (Tel. +33 (0)1 49 19 22 63)
  693.     Japón       (0120-413-374 ó +81 (0) 429-32-6365)
  694.  
  695.     En Europa puede llamar al teléfono gratuito 00 800 10 12 13 14
  696.  
  697.     El sitio Web de Ontrack en Internet se encuentra en
  698.     www.ontrack.es.
  699.  
  700. Esta información se proporciona únicamente a título informativo.
  701. =====================================================================
  702.  
  703. 10. Servicios de asistencia de Seagate Technology
  704.  
  705.  
  706. Servicios en línea
  707. ------------------
  708.  
  709. Internet
  710. Si desea obtener información en línea sobre los productos de Seagate,
  711. visite www.seagate.com o envíe por correo electrónico sus preguntas
  712. relativas a discos o cintas a:
  713.  
  714. Asistencia preventa:
  715. Discos: http://www.seagate.com/support/email/email_presales.html o
  716.         DiscPresales@Seagate.com
  717. Cintas: http://www.seagate.com/support/email/email_tape_presales.html
  718.         o Tape_Sales_Support@Seagate.com.
  719.  
  720. Asistencia técnica:
  721. Discos: http://www.seagate.com/support/email/email_disc_support.html o
  722.         DiscSupport@Seagate.com
  723. Cintas: http://www.seagate.com/support/email/email_tape_support.html o
  724.         TapeSupport@Seagate.com.
  725.  
  726. SeaBOARD es un sistema BBS que contiene información acerca de los
  727. productos de disco y cinta de Seagate y está disponible 24 horas al
  728. día. Configure su software de comunicaciones de la siguiente forma:
  729. ocho bits de datos, sin paridad y un bit de parada (8-N-1). Este
  730. servicio está disponible en todo el mundo.
  731.  
  732. Servicios automatizados
  733. -----------------------
  734.  
  735. SeaFONE (1-800-SEAGATE) es el número gratuito de Seagate (1-800-732-
  736. 4283) para acceder a nuestros servicios de autoayuda automatizados las
  737. 24 horas del día. Mediante un teléfono de marcación por tonos, podr
  738. conocer los números de teléfono de los servicios de asistencia técnica
  739. y atención al cliente, obtener respuestas a las preguntas más
  740. frecuentes, sugerencias para la resolución de problemas y conocer las
  741. especificaciones de unidades de disco y de cinta. Los usuarios de
  742. otros países pueden acceder a este servicio marcando el número
  743.  
  744. +1-405-936-1234.
  745.  
  746. SeaFAX(r) es el servicio automatizado de respuesta por fax de Seagate.
  747. Mediante un teléfono de marcación por tonos, podrá obtener asistencia
  748. técnica mediante respuesta por fax las 24 horas del día. Este servicio
  749. está disponible en todo el mundo.
  750.  
  751. Asistencia preventa
  752. -------------------
  753.  
  754. Asistencia preventa - El personal de nuestro departamento de
  755. Asistencia preventa puede ayudarle a decidir qué productos Seagate son
  756. los más adecuados para su sistema informático o aplicación
  757. específicos. Discos: 1-877-271-3285; Cintas 1-800-626-6637
  758.  
  759. Adquirir cintas en línea - Los clientes de EE.UU. pueden adquirir
  760. cartuchos de datos Seagate, suministros de cintas, accesorios y
  761. seleccionar productos de unidades de cinta Seagate las 24 horas al día
  762. en http://buytape.seagate.com.
  763.  
  764. Asistencia técnica
  765. ------------------
  766.  
  767. Asistencia técnica - Si necesita ayuda para instalar la unidad,
  768. consulte a su proveedor. Los proveedores están familiarizados con las
  769. configuraciones de sus propios sistemas y pueden ayudarle en caso de
  770. conflictos del sistema y en otras cuestiones técnicas. Si necesita
  771. ayuda adicional, puede ponerse en contacto con un representante de
  772. asistencia técnica de Seagate. Antes de llamar, anote la configuración
  773. del sistema y el número de modelo de la unidad (ST####).
  774.  
  775. SeaTDD (+1-405-936-1687) es un dispositivo de telecomunicaciones para
  776. sordos (Telecommunications Device for the Deaf, TDD). Puede enviar sus
  777. preguntas o comentarios las 24 horas del día e intercambiar mensajes
  778. con un representante del servicio de asistencia técnica en horario de
  779. 8:00 a 12:15 y de 13:30 a 18:00 (hora central) de lunes a viernes.
  780.  
  781. Servicio de atención al cliente (CSO)
  782. -------------------------------------
  783.  
  784. Servicios de garantía - Seagate ofrece un servicio de atención al
  785. cliente para unidades Seagate en todo el mundo. Los clientes directos
  786. OEM e integradores y distribuidores de sistemas deberán ponerse en
  787. contacto con su representante en el centro de atención de Seagate si
  788. desean obtener información sobre garantías. Otros clientes deberían
  789. dirigirse al establecimiento en el que hayan adquirido el producto.
  790.  
  791. Proveedores de servicio autorizados - Si reside fuera de los EE.UU.,
  792. puede ponerse en contacto con los centros de servicio autorizados para
  793. realizar reparaciones.
  794.  
  795. _____________________________________________________________________
  796.  
  797. Servicios de asistencia en EE.UU./Canadá/América latina
  798. -------------------------------------------------------
  799.  
  800. Asistencia preventa
  801. Discos:   1-877-271-3285 ó +1-405-936-1210   FAX: +1-405-936-1683
  802. Cintas:   1-800-626-6637 ó +1-714-641-2500   FAX: +1-714-641-2410
  803.  
  804. Asistencia técnica (SeaFONE)
  805. 1-800-SEAGATE o +1-405-936-1234 (para números de teléfono específicos
  806. de un producto)
  807. FAX:    Discos: +1-405-936-1685; Cintas: +1-405-936-1683
  808.  
  809. SeaFAX  1-800-SEAGATE
  810. SeaTDD  +1-405-936-1687
  811. SeaBOARD    Discos: +1-405-936-1600; Cintas: +1-405-936-1630
  812.  
  813. Servicio de garantía
  814. EE.UU.             1-800-468-3472          FAX: +1-405-949-6740
  815. México y          +1-405-949-7758          FAX: +1-405-949-6738
  816. América latina:
  817.  
  818. Canad
  819.     Memofix*      +1-905-660-4936 ó        FAX: +1-905-660-4951
  820.                   +1-800-636-6349          http://www.memofix.com
  821.     Adtech*       +1-905-812-8099 ó        FAX: +1-905-812-7807
  822.                   +1-800-624-9857          http://www.adtech1.com
  823. Brasil
  824.     MA Informatica* +55-21-516-6649        FAX: +55-21-223-3156
  825.                                            Correo electrónico:
  826.                                            sgt_cso@gbl.com.br
  827.  
  828. * Proveedores de servicio autorizados
  829.  
  830. _____________________________________________________________________
  831.  
  832. Servicios de asistencia europeos
  833. --------------------------------
  834.  
  835. Para obtener asistencia en Europa, llame al número gratuito específico
  836. para su país del servicio de asistencia preventa, asistencia técnica
  837. SeaFAX y garantía.
  838.  
  839. Si su país no se encuentra en la lista, llame a la centralita europea
  840. al número
  841.  
  842. +31-20-316-7222 de 8:30 a 17:00 (hora central europea) de lunes a
  843. viernes. La centralita europea se encuentra en Amsterdam, Holanda.
  844.  
  845. Centralita
  846. Austria          0 800-20 12 90
  847. Bélgica          0 800-74 876
  848. Dinamarca        80 88 12 66
  849. Francia          0 800-90 90 52
  850. Alemania         0 800-182 6831
  851. Irlanda          1 800-55 21 22
  852. Italia           800-790695
  853. Holanda          0 800-732 4283
  854. Noruega          800-113 91
  855. Polonia          00 800-311 12 38
  856. España           900-98 31 24
  857. Suecia           0 207 90 073
  858. Suiza            0 800-83 84 11
  859. Turquía          00 800-31 92 91 40
  860. Reino Unido      0 800-783 5177
  861.  
  862. Servicios de fax - Todos los países europeos
  863. Preventa/Asistencia técnica/Servicio de garantía  +31-20-653-3513
  864.  
  865. _____________________________________________________________________
  866.  
  867. Servicios de asistencia en Africa/Oriente Medio
  868. -----------------------------------------------
  869.  
  870. Para servicios preventa, asistencia técnica, servicio de garantía y
  871. servicios de FAX en Africa y Oriente Medio, llame al centro de
  872. llamadas europeo al
  873.  
  874. +31-20-316-7222 de 8:30 a 17:00 horas (hora central europea) de
  875. lunes a viernes o envíe un FAX al +31-20-653-3513. El centro de
  876. llamadas europeo se encuentra en Amsterdam, Holanda.
  877.  
  878. _____________________________________________________________________
  879.  
  880. Servicios de asistencia en Asia/Pacífico
  881. ----------------------------------------
  882.  
  883. Asistencia técnica
  884. Australia       +61-2-9725-3366     FAX: +61-2-9725-4052
  885. Hong Kong       +852-2368 9918      FAX: +852-2368 7173
  886. Japón                               FAX: +81-3-5462-2979
  887. Singapur        +65-488-7584        FAX: +65-488-7528
  888. Taiwan          +886-2-2514-2237    FAX: +886-2-2715-2923
  889.  
  890. SeaFAX
  891. Australia       +61-2-9756-5170
  892.  
  893. Servicio de garantía
  894. Japón               +81-3-5462-2904 FAX: +81-3-5462-2979
  895. Asia/Pacífico y     +65-485-3595    FAX: +65-488-7503
  896. Australia
  897.  
  898. Información de contacto Rev 5.6, 26 de abril de 2000
  899.  
  900. =====================================================================
  901.  
  902. 11. Procedimiento de devolución de productos
  903. --------------------------------------------
  904.  
  905. Asistencia por parte de Seagate
  906. -------------------------------
  907. A. Procedimiento de devolución de unidades de cinta o disco de Seagate
  908. B. Información sobre manipulación y envío - Instrucciones de embalaje
  909. C. Embalaje aprobado por Seagate
  910. D. Garantía limitada
  911. E. Condiciones del servicio de garantía
  912.  
  913.  
  914. A. Procedimiento de devolución de unidades de cinta o disco de Seagate
  915. ----------------------------------------------------------------------
  916. Seagate ofrece asistencia al cliente total en todo el mundo para todas
  917. las unidades de cinta y de disco Seagate, tanto en línea como a través
  918. de nuestros centros de atención al cliente regionales y proveedores de
  919. servicio autorizados (consulte la sección anterior "Servicios de
  920. asistencia de Seagate Technology") Los procedimientos de devolución de
  921. unidades varían según la ubicación geográfica y están sujetos a la
  922. normativa de comercio internacional.
  923.  
  924. 1. Antes de devolver una unidad de cinta o disco para su reparación en
  925.    garantía, compruebe si se necesita sustituir la unidad para
  926.    resolver el problema. Si es así, póngase en contacto con el
  927.    establecimiento en el que la haya adquirido; si tienen una política
  928.    de cambio, podría ser la solución más cómoda.
  929.  
  930. 2. Lea las condiciones de la garantía correspondiente a productos
  931.    nuevos o de sustitución (consulte la sección "Condiciones del
  932.    servicio de garantía" a continuación).
  933.  
  934. 3. Tome nota del número de serie y de modelo de su producto Seagate En
  935.    el archivo PRINTME.TXT encontrará esta información. También se
  936.    encuentra en la etiqueta de la parte superior de la unidad.
  937.  
  938. 4. Compruebe el estado de la garantía de la unidad que desea devolver.
  939.    Si el producto aún está en garantía, obtenga un RMA (paso 5). Si la
  940.    garantía ha vencido, póngase en contacto con un establecimiento de
  941.    servicio local, con un representante del centro de atención de
  942.    Seagate o con un proveedor de servicios autorizado. Si los
  943.    registros de Seagate indican que la garantía ha vencido y usted
  944.    cree que esta información no es correcta, póngase en contacto con
  945.    el establecimiento en el que haya adquirido la unidad o con un
  946.    representante del centro de atención de Seagate.
  947.  
  948. 5. Obtenga un RMA. Para obtener un RMA en línea, utilice la aplicación
  949.    de validación en www.seagate.com/support/supporttop.html. Le
  950.    llevará a la aplicación de solicitud de RMA. También puede enviar
  951.    por correo electrónico el archivo PRINTME.TXT a
  952.    SeaToolsRMA@Seagate.com. Para obtener un RMA por teléfono o fax,
  953.    póngase en contacto con un centro de atención autorizado (consulte
  954.    la sección anterior "Servicios de asistencia de Seagate
  955.    Technology").
  956.  
  957. 6. Obtenga una dirección de envío. Hay centros de atención en todo el
  958.    mundo. La dirección de envío al centro más cercano a su lugar de
  959.    residencia se incluirá en el RMA.
  960.  
  961. 7. Empaquete y devuelva la unidad. SI EL EMBALAJE NO ES CORRECTO, SE
  962.    ANULARA LA GARANTIA. Lea la información de envío y manipulación (a
  963.    continuación). NO se le devolverá la unidad original, por lo que
  964.    debe asegurarse de realizar una copia de seguridad de aquellos
  965.    datos que desee conservar y enviar sólo la unidad. Si no puede
  966.    recuperar los datos que necesita, quizá le interese contratar algún
  967.    servicio de recuperación de datos.
  968.  
  969. Una vez que Seagate Technology reciba la unidad para su reparación,
  970. Seagate le enviará una unidad de sustitución. Puede comprobar el
  971. estado de su envío RMA de unidad de sustitución en línea o mediante un
  972. representante del centro de atención de Seagate.
  973.  
  974.  
  975. B. Información sobre manipulación y envío - Instrucciones de embalaje
  976. ---------------------------------------------------------------------
  977. 1. Cuando devuelva la unidad para sus sustitución, se perderán todos
  978.    los datos. La unidad de sustitución se formateará a bajo nivel. Si
  979.    necesita los datos de la unidad y no tiene una copia de seguridad
  980.    de los mismos, es posible que le interese contratar algún servicio
  981.    de recuperación de datos antes de enviar la unidad a Seagate para
  982.    su sustitución.
  983.  
  984. 2. Retire todos los accesorios o piezas de recambio y envíe sólo la
  985.    unidad. Entre los accesorios se incluyen (aunque no son sólo éstos)
  986.    raíles laterales, manuales, soportes extraíbles, cables, enganches
  987.    de montaje, placas laterales y tarjetas controladoras. Los
  988.    accesorios no se devolverán.
  989.  
  990. 3. Introduzca la unidad en una bolsa antiestática. Si empaqueta más de
  991.    una unidad, utilice una bolsa para cada una de ellas.
  992.  
  993. 4. Asegure la unidad en un paquete aprobado por Seagate. Utilice
  994.    gomaespuma de 5 cm de espesor dentro de una caja corrugada. Si se
  995.    colocan varias unidades en una sola caja, se deberá colocar una
  996.    separación de gomaespuma entre cada unidad. NO utilice bolitas de
  997.    embalado de espuma, envoltorio de burbujas ni papel de periódico.
  998.    (Consulte la sección siguiente, Embalaje aprobado por Seagate.)
  999.  
  1000. 5. Escriba el número de RMA en la parte exterior de cada caja.
  1001.  
  1002. 6. Junto con el número de RMA se le proporcionará una dirección de
  1003.    envío. Envíe la unidad a la dirección indicada mediante el servicio
  1004.    de paquetería que considere más oportuno. Le recomendamos que elija
  1005.    un servicio que disponga de seguimiento del envío. Seagate
  1006.    Technology no se hace responsable de envíos de los que el servicio
  1007.    de paquetería no pueda presentar prueba de entrega.
  1008.  
  1009.  
  1010. C. Embalaje aprobado por Seagate
  1011. --------------------------------
  1012. Si el envío de la unidad se realiza en un paquete no aprobado por
  1013. Seagate, se anulará la garantía. Todos los productos devueltos a
  1014. Seagate se deben embalar correctamente en su caja original o en un
  1015. embalaje aprobado por Seagate para evitar posibles daños físicos y
  1016. eléctricos durante el transporte. SI LA UNIDAD NO SE EMBALA
  1017. CORRECTAMENTE, SE ANULARA LA GARANTIA.
  1018.  
  1019. ¿En qué consiste un embalaje aprobado por Seagate?
  1020.  
  1021.    Recomendamos que el envío de la unidad se realice en el embalaje
  1022.    original, que se debería guardar siempre para almacenaje y envíos.
  1023.    Si no dispone del embalaje original, utilice gomaespuma de 5 cm de
  1024.    espesor en una caja corrugada. Si se colocan varias unidades en una
  1025.    sola caja, se deberá colocar una separación de gomaespuma entre
  1026.    cada unidad. NO utilice bolitas de embalado de espuma, envoltorio
  1027.    de burbujas ni papel de periódico.
  1028.  
  1029. ¿Dónde puedo obtener un embalaje aprobado por Seagate?
  1030.  
  1031.    Seagate no vende materiales de embalaje separadamente. Aunque
  1032.    Seagate no recomienda ningún proveedor, puede encontrar empresas
  1033.    que proporcionan materiales de embalaje en:
  1034.  
  1035.    Western Industries - Si desea obtener más información, consulte
  1036.    https://www.wicokc.com/orderform/seagate.html
  1037.  
  1038.    SiongBee - Si desea obtener más información, consulte
  1039.    https://www.siongbee.com/sgorder.nsf
  1040.  
  1041.  
  1042. Descargo de responsabilidad: Todos los proveedores de embalajes
  1043. mencionados en este mensaje son independientes de Seagate Technology
  1044. LLC; Seagate no ofrece ninguna garantía, ni implícita ni de ningún
  1045. otro tipo, relativa a la fiabilidad o calidad de estas empresas ni de
  1046. sus productos. Esta información se proporciona únicamente con
  1047. propósitos informativos. Si desea obtener especificaciones de
  1048. productos e información de garantía, póngase en contacto directamente
  1049. con el proveedor.
  1050.  
  1051.  
  1052. D. Garantía limitada de la unidad ("Productos")
  1053. -----------------------------------------------
  1054. Desde la fecha de envío a su cliente directo y durante el tiempo
  1055. indicado como período de garantía, Seagate declara que los Productos
  1056. son nuevos y que, si contienen componentes refabricados o usados, son
  1057. equivalentes a productos nuevos en rendimiento y fiabilidad, y
  1058. garantiza la reparación o sustitución, a cargo y elección de Seagate,
  1059. de los productos que no funcionen correctamente, sometidos a un uso
  1060. normal, debido a un defecto de fabricación o de materiales o a su no
  1061. conformidad con las especificaciones publicadas. Antes de devolver el
  1062. Producto a portes pagados, el cliente deberá obtener un número de
  1063. autorización para devolución de material ("RMA") en su punto de venta
  1064. o en Seagate. Seagate pagará los gastos de envío al cliente del
  1065. Producto reparado o de sustitución. Los Productos reparados o
  1066. sustituidos tendrán una garantía de 90 dφas en productos de disco y
  1067. de seis (6) meses en productos de cinta, a contar desde la fecha de
  1068. envío de Seagate, o del período restante de la garantía original, el
  1069. que sea más largo. Esta garantía limitada cubre sólo al cliente
  1070. directo de Seagate y no es asignable ni transferible. Seagate no asume
  1071. ninguna responsabilidad ni garantía, ni expresa ni implícita, en
  1072. relación a los Productos distinta a su forma estándar de garantía
  1073. limitada ("Garantía limitada"). Seagate podrá modificar, cuando lo
  1074. considere oportuno y en cualquier momento, su garantía limitada.
  1075.  
  1076. RENUNCIA DE GARANTIA DE PRODUCTO EXCEPTO EN LO ESTABLECIDO POR ESCRITO
  1077. EN LA GARANTIA LIMITADA, SEAGATE NO OFRECE NINGUNA GARANTIA NI ADMITE
  1078. NINGUNA RECLAMACION, YA SEA EXPRESA O IMPLICITA, ORAL O ESCRITA,
  1079. RESPECTO A SUS PRODUCTOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITACION A, CUALQUIER
  1080. GARANTIA IMPLICITA (A) DE COMERCIABILIDAD (B) DE ADECUACION PARA UN
  1081. FIN DETERMINADO NI (C) DERIVADA DEL PROCESO DE RENDIMIENTO,
  1082. UTILIZACION O COMERCIABILIDAD.
  1083.  
  1084. SEAGATE NO SE HACE RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE LOS COSTES DE
  1085. ADQUISICION DE BIENES DE SUSTITUCION, INDEPENDIENTEMENTE DE LA PARTE
  1086. QUE LOS DESEMBOLSE, NI DE LA PÉRDIDA DE DATOS, NI TAMPOCO SE HACE
  1087. RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES,
  1088. DERIVADOS NI DE CUALQUIER OTRO TIPO DERIVADOS DE LA ADQUISICION,
  1089. UTILIZACION Y RENDIMIENTO DEL PRODUCTO, YA SE LE HAYA ADVERTIDO O NO
  1090. DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN TALES DAÑOS. LA PRESENTE
  1091. ASIGNACION DE RIESGOS SE REFLEJA EN EL PRECIO DEL PRODUCTO.
  1092.  
  1093.  
  1094. E. Condiciones de la reparación en garantía
  1095. -------------------------------------------
  1096. Todos los productos de disco reparados por Seagate están garantizados
  1097. por un período de 90 dφas o por el tiempo restante de duración de la
  1098. garantía original, el que sea más largo de ambos. Todos los productos
  1099. de cinta reparados por Seagate están garantizados por un período de
  1100. seis meses o por el tiempo restante de duración de la garantía
  1101. original, el que sea más largo de ambos. El cliente será responsable
  1102. de la realización de copias de seguridad de los datos contenidos en
  1103. cualquier producto devuelto a Seagate para su reparación o
  1104. mantenimiento, dentro o fuera del período de garantía.
  1105.  
  1106. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: SEAGATE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD
  1107. SOBRE LOS DATOS NI NINGUNA OTRA DERIVADA DE EL DAÑO O LAS PÉRDIDAS DE
  1108. DATOS MIENTRAS EL PRODUCTO ESTÉ EN POSESION DE SEAGATE.
  1109.  
  1110. Si necesita asistencia para la recuperación de datos, puede obtener
  1111. información acerca de estos servicios en la world wide web.
  1112.  
  1113. GRACIAS
  1114.  
  1115. -=EOF: README.TXT=-
  1116.  
  1117.  
  1118.  
  1119.  
  1120.  
  1121.  
  1122.